«Google translate» считает, что «Винница» – это «Москва»

24.08.2018 3:04 5

«Google translate» считает, что «Винница» – это «Москва»

Популярное приложение google translate периодически дает сбой. При переводе текста с украинского на русский в указанием города, он может выдать неожиданный результат. К примеру, если в украинском варианте значилась «Вінниця», то в русском вполне может быть «Москва».

Такие «проколы» случаются не всегда. Преимущественно «Переводчик» не ошибается с топонимами. Но бывает всякое…

Источник

Следующая новость
Предыдущая новость

Офис президента отреагировал на гибель бойцов ВСУ на Донбассе Вятрович рассказал о новом календаре праздников в Украине В районе ДАП гремят взрывы ГБР вызвало на допрос главу Конституционного суда Тупицкого Ситуация на Донбассе: три обстрела и взрыв в Донецке

Лента публикаций